~/Coolio Prime\~ Posted November 23, 2011 Report Share Posted November 23, 2011 [quote name='Lord_Cow_Cow' timestamp='1322013578' post='5660339'] I never have a problem with this, one quick glance and I've finished reading it. [/quote] Which throws off the pacing of dialogue and still requires that you look down at the text, in an area generally devoid of interest. Link to comment Share on other sites More sharing options...
DARKPLANT RISING Posted November 23, 2011 Report Share Posted November 23, 2011 I suppose watching Japanese stuff with no translation doesn't belong in either, but I voted for Subs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clair Posted November 23, 2011 Report Share Posted November 23, 2011 Most of the time, subbed. Occasionally, I'll settle for dubbed versions. :3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Legend Zero Posted November 23, 2011 Report Share Posted November 23, 2011 I'll prefer the dubs of things that never hit TV. The censoring kills them. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clair Posted November 23, 2011 Report Share Posted November 23, 2011 [quote name='Legend Zero' timestamp='1322085634' post='5661734'] I'll prefer the dubs of things that never hit TV. The censoring kills them. [/quote] Actually, this is more like what I was trying to say. Durp. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Icy Posted November 24, 2011 Report Share Posted November 24, 2011 Not a question of whether or not its dubbed for me. Its more if the company bothered to actually add subs at all. I like subs for everything even in English. Greater capacity to multitask while. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tentacruel Posted November 25, 2011 Report Share Posted November 25, 2011 I prefer to watch things in my own language. I mean, it is a matter of preference, but I've seen some pure idiotic bias against English Dubs with almost no backing argument other than, 'Omgz y wood u watch teh st00pid engilsh d9b TEh Japanese langwage is soo kewl and kawaii" I have no problem with subs if there's no dub, but... I really hate weeaboos. >____> Anime is almost never censored. They don't change dialogue. No, I really don't think the VA's in Japan are infinitely more talented. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LordCowCowCowCowCowCowCowCow Posted November 25, 2011 Report Share Posted November 25, 2011 [quote name='Tentacruel' timestamp='1322200041' post='5664162'] I prefer to watch things in my own language. I mean, it is a matter of preference, but I've seen some pure idiotic bias against English Dubs with almost no backing argument other than, 'Omgz y wood u watch teh st00pid engilsh d9b TEh Japanese langwage is soo kewl and kawaii" I have no problem with subs if there's no dub, but... I really hate weeaboos. >____> [/quote] Well, to be fair there are people who say that people who don't watch dubbed are the idiots, and that the Japanese language is annoying. I don't hate dubs, I'll watch it if I have to, but I prefer subbed, I honestly can't explain why, but I normally watch the 1st or 1st two episodes dub and sub and 90% of the time I prefer sub. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Î’yakuya Posted November 26, 2011 Report Share Posted November 26, 2011 Subs mostly. Dubbed episodes can sometimes lack passion and voice like the original character and it's more smoother and makes sense with Japanese voices. 4Kids is just 1 example of that. But some dubs are okay. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cin Posted November 27, 2011 Report Share Posted November 27, 2011 I did debate about getting this moved. It's obvious my answer. Subbed everytime. (Unless the dub is AMAZING, which would be hard), I do watch Pokemon dubbed tho. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Death Metal Posted November 30, 2011 Report Share Posted November 30, 2011 Subbed, I get too use to character voice actors in the subbed episodes... then I try to watched a dubbed episode and I get distracted by the different voices. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shradow Posted November 30, 2011 Report Share Posted November 30, 2011 Thankfully I've watched subs enough I can tell differences in Japanese voices about as well as I can English, because when I first started watching subs everyone sounded the same to me. XD Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resident Fascist Posted November 30, 2011 Report Share Posted November 30, 2011 [quote name='Tentacruel' timestamp='1322200041' post='5664162'] I prefer to watch things in my own language. I mean, it is a matter of preference, but I've seen some pure idiotic bias against English Dubs with almost no backing argument other than, 'Omgz y wood u watch teh st00pid engilsh d9b TEh Japanese langwage is soo kewl and kawaii" I have no problem with subs if there's no dub, but... I really hate weeaboos. >____> Anime is almost never censored. They don't change dialogue. No, I really don't think the VA's in Japan are infinitely more talented. [/quote] I don't mind either way as long as the dub is good. I usually do watch the sub though, because it seems more natural for the characters to speak Japanese. Link to comment Share on other sites More sharing options...
·Toot Posted December 2, 2011 Report Share Posted December 2, 2011 Either is good on mah part... Dubbed is good becuase you don't have to read those subtitles... Subbed is slightly better because dubbed always cuts something out Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shalltear Bloodfallen Posted December 3, 2011 Report Share Posted December 3, 2011 I tend to perfer dubbed over subbed largely because your attention isn´t stuck att the bottom reading the subtitles, but it also depends on the quality and the effort put into getting a voice that is more fitting the character (that last part sounds mean towards the subbed ones but eff it) For example, I perfer the dubb of Hellsing much more than the subbed because the voices fitts the characters much more and on characters that are supposed to be from, example, Germany like the major, the voice has the needed accent. In short, it deppends on the quality of the dubb (or if it even exists) if I watch dubbed or subbed (I think that is pretty much my stand on the dubb vs subb) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tentacruel Posted December 3, 2011 Report Share Posted December 3, 2011 Coolio has a point. The only reason most people like subs is because they're unable to find flaw in a language they do not speak. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thar Posted December 3, 2011 Report Share Posted December 3, 2011 I say either, but subbed keeps it traditional. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alexis Rhodes Posted December 3, 2011 Report Share Posted December 3, 2011 Subbed, simply because in dubs they take things out. If nothing was edited just the voices I'd go dubbed. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shradow Posted December 4, 2011 Report Share Posted December 4, 2011 [quote name='Alexis Rhodes' timestamp='1322944105' post='5683694'] Subbed, simply because in dubs they take things out. If nothing was edited just the voices I'd go dubbed. [/quote] FUNimation? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tentacruel Posted December 4, 2011 Report Share Posted December 4, 2011 [quote name='Alexis Rhodes' timestamp='1322944105' post='5683694'] Subbed, simply because in dubs they take things out. If nothing was edited just the voices I'd go dubbed. [/quote] I'm kind of sick of this misconception. 95% of dubbed anime is uncensored. The only people that edit stuff is 4Kids. Now go watch dubs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.