Jump to content

New widget to YCM 4supporters


Kuri

Recommended Posts

I was thinking that some of our members speak or read a different language besides english YCM could add the google translator widget so members can understand each other. This will be said in the most common languages of YCM or I think common(I speak English!)

 

私は、いくつかの私達のメンバーの話、または読み取り英語YCM以外の別の言語ので、メンバーはお互いを理解することができますGoogleの翻訳者のウィジェットを追加することを考えていた。このYCMの中で最も一般的な言語で述べているされるか、私には共通(私は英語を話すと思う!)

 

我在想,我们的一些成员发言或宣读了除英语永进不同的语言可以添加谷歌翻译小工具,使成员可以相互了解。这将是永进说,最常见的语言或共同的,我认为(我说英语!)

 

Yo pensaba que algunos de nuestros miembros hablar o leer un idioma diferente, además de YCM Inglés podría añadir el widget traductor de google para que los miembros puedan entender entre sí. Esto se dijo en los idiomas más comunes de YCM o creo común (Hablo Inglés!)

 

(you must speak the above language to support)

 

(你必须讲上述语言的支持)

 

(si deve parlare la lingua di cui sopra a sostegno)

 

(お客様)をサポートするため、上記の言語を話す必要があります

 

(usted debe hablar la lengua de arriba para apoyo

 

 

 

[spoiler=supporters]1.me

2.jk233_ultimatemaster

3.Yugiohrulez!

4.ЄτЄRИΛL Ω

 

 

Pending.....

N/A

Link to comment
Share on other sites

To translate foreign languages?

50:50. Translators are good tools to know other languages, but on the other hand, it can also translate sentences to wrong translations. I knew that coz I used the Google translator. And to those who's not really good in English, it may just confuses them.

So it's a 50:50.

Link to comment
Share on other sites

tho grammar might be the problem there is a detect language thing so you dont have to waste your time(thats what translator I mean) Ill put you on as pending you think about it k?

 

Oh, detect language thing. I got that.

OK then, I support, as long as people can understand the sentence. (So what do I mean is that the meaning is correct, but the rule is... wrong. I mean like, try to translate English to Chinese then back to English. :/)

Link to comment
Share on other sites

 

Oh' date=' detect language thing. I got that.

OK then, I support, as long as people can understand the sentence. (So what do I mean is that the meaning is correct, but the rule is... wrong. I mean like, try to translate English to Chinese then back to English. :/)

[/quote']

easy just switch it back;heres an example:

ok it says translator on the top of the widget(powered by google translator tho)

then under it it says "select a language"

then theres a bunch of options...

then once you select a language it changes the whole site(or what it can change) into that language

thats what I mean by google translator widget ^.^ but we might still have grammar problems.

Link to comment
Share on other sites

You know the Google Translate Bookmark Tools??? You'll add a desired translate to language and the drag it to your book mark toolbar and when you click it, example your bookmark is English, everything on that page will be translated into english

 

http://translate.google.com/translate_tools?hl=en&sl=en&tl=en

Go to the bottom part and you'll see the language selector

 

No support, It'll mess up the format of the forum just like that Google Search

Link to comment
Share on other sites

 

Oh' date=' detect language thing. I got that.

OK then, I support, as long as people can understand the sentence. (So what do I mean is that the meaning is correct, but the rule is... wrong. I mean like, try to translate English to Chinese then back to English. :/)

[/quote']

easy just switch it back;heres an example:

ok it says translator on the top of the widget(powered by google translator tho)

then under it it says "select a language"

then theres a bunch of options...

then once you select a language it changes the whole site(or what it can change) into that language

thats what I mean by google translator widget ^.^ but we might still have grammar problems.

 

Yes, that's what I told you about.

Support.

Link to comment
Share on other sites

MyBB has a built in Translation Plugin which can be accessed in your Profile Options, there are currently no other options other then English installed on this forum.

 

What you should be pushing is the adding of more Translation Plugins, not an entirely different thing.

Link to comment
Share on other sites

I was thinking that some of our members speak or read a different language besides english YCM could add the google translator widget so members can understand each other. This will be said in the most common languages of YCM or I think common(I speak English!)

 

私は、いくつかの私達のメンバーの話、または読み取り英語YCM以外の別の言語ので、メンバーはお互いを理解することができますGoogleの翻訳者のウィジェットを追加することを考えていた。このYCMの中で最も一般的な言語で述べているされるか、私には共通(私は英語を話すと思う!)

 

我在想,我们的一些成员发言或宣读了除英语永进不同的语言可以添加谷歌翻译小工具,使成员可以相互了解。这将是永进说,最常见的语言或共同的,我认为(我说英语!)

 

Yo pensaba que algunos de nuestros miembros hablar o leer un idioma diferente' date=' además de YCM Inglés podría añadir el widget traductor de google para que los miembros puedan entender entre sí. Esto se dijo en los idiomas más comunes de YCM o creo común (Hablo Inglés!)

 

(you must speak the above language to support)

 

(你必须讲上述语言的支持)

 

(si deve parlare la lingua di cui sopra a sostegno)

 

(お客様)をサポートするため、上記の言語を話す必要があります

 

(usted debe hablar la lengua de arriba para apoyo

 

 

 

[spoiler=supporters']1.me

2.jk233_ultimatemaster

3.Yugiohrulez!

4.ЄτЄRИΛL Ω

 

 

Pending.....

N/A

I support. whats YCM4 btw?

correct spanish translation:

Estaba pensando que algunos de nuestros miembros hablan o leen un idioma diferente a l ingles. YCM podria añadir el widget de google traductor, así los miembros se entendrán unos a otros. Hesto sera dicho en los idiomas mas comúnes de YCM. (Yo hablo inles!)

 

i am one of the members that talk/read both spanish and english, such as Saikano gustavosuarez and rodri666

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...